SIGLUM

Paulina Pludra-Żuk, dr, adiunkt w Instytucie Historii Nauki PAN w Pracowni Wiedzy o Dawnej Książce, członek zespołu manuscripta.pl. Absolwentka filologii klasycznej i bibliotekoznawstwa na Uniwersytecie Warszawskim, stopień doktora historii uzyskała w Instytucie Historii Nauki PAN na podstawie rozprawy ‘Aurora’ Piotra Rigi w średniowieczu. Transmisja i funkcja tekstu na ziemiach polskich. Jej zainteresowania badawcze dotyczą historii umysłowości w średniowieczu, widzianej z punktu widzenia książki i księgozbiorów, a w szczególności koncentrują się na fragmentach rękopiśmiennych oraz łacińskich Bibliach wierszowanych.

Jest autorką przekładu Didascaliconu Hugona ze Świętego Wiktora (Hugon ze Świętego Wiktora, Didascalicon, czyli co i jak czytać, tłum. P. Pludra-Żuk, wstęp J. Soszyński, komentarz P. Pludra-Żuk, J. Soszyński, Warszawa 2017). Obecnie, we współpracy z dr Martą Czyżak i Ewą Chlebus pracuje nad projektem Medieval manuscript fragments of Teutonic Prussia in collections of the Parker Library, Corpus Christi College, Cambridge, the C. Norwid Library in Elbląg and the University Library in Toruń as the evidence in reconstructing the history of collections, realizowanym we współpracy z Fragmentarium. Jest sekretarzem redakcji czasopisma Organon.